Індіанські міфи та легенди у “Пісні про Гайавату” Генрі Лонгфелло
Ця поема принесла авторові, Генрі Лонгфелло, світову славу. Він написав ії після поїздки до Європи, де ознайомився із фінським епосом “Калевала”. Центральний образ поеми – вождь племені оджибуеїв, благородний і мудрий Гайавата. Нащадок Місяця і син Західного вітру, Гайавата мав здатність спілкуватися не тільки з людьми, але й із силами природи. Він став достойним вождем племені тому, що завжди дотримувався заповіту Владики Життя, Гітчі-Маніто, якого обоготворяли індіанці. Гітчі-Маніто закликав покінчити з кровопролиттям, забути звичай
Дав я землю вам для ловів,
Дав вам води для рибальства,
Дав ведмедя і бізона,
Дав вам оленя і сарну,
Дав бобра вам і казарку,
Напустив я риби в ріки,
На болота – диких птахів,
Що ж примушує вас нищить,
Убивати один другого?
…Ваша сила тільки в згоді,
А безсилля – в ворожнечі!
Гітчі-Маніто закликав запалити люльку згоди. Усі індіанські племена: команчів, гуронів, делаверів, оджибуеїв, до яких належав і Гайавата. У поемі ми бачимо, як всі, хто прийшов із нанесеними на тіло фарбами
Бою (такий був звичай у індіанців, коли вони виходили
Цікавими та пізнавальними у поемі є також змалювання картин первозданної природи Америки, світу звірів, риб і птахів.
Схожі твори:
- Індіанські міфи та легенди у «Пісні про Гайавату» «Пісню про Гайавату» Генрі Лонгфелло написав після поїздки до Европи, де ознайомився із фінським епосом «Калевала». Центральний вождь племені оджибвеїв, благородний і мудрий нащадок Місяця і син Західного вітру, Гайавата мав здатність спілкуватися не тільки з людьми, а й із силами природи. Він завжди слідував заповіту Владики Життя, Гітчі-Маніто, якого обожествляли індіанці. Гітчі-Маніто закликав покінчити […]...
- Життя індіанського народу (за поемою Лонгфелло «Пісня про Гайавату») Генрі Лонгфелло не один рік вивчав життя індіанців, їхні самобутні звичаї, традиції, міфологічні уявлення про побудову світу. Поступово у відомого американського поета-романтика виник задум створити поему, яка розповіла б про цей талановитий народ. Лонгфелло написав «Пісню про Гайавату». У центрі твору – людина «дивного походження», божий посланець, який мав навчити американських індіанців займатися мирними ремеслами, […]...
- Поетичний переказ індіанських міфів у поемі Г. В. Лонгфелло “Пісня про Гайявату” “Пісня про Гайявату” – найвизначніший і найзнаменитіший твір американського поета Г. В. Лонгфелло. Дія поеми відбувається на південному березі Верхнього озера, в лісах Північної Америки. Автор переносить читача у фантастичний світ вірувань і легенд індіанських племен дакотів, ірокезів, оджибвеїв. У індіанських міфах та переказах часто є образ мудрого вождя, який розуміє мову стихій, навчає читати […]...
- Поема Генрі Лонгфелло “Пісня про Гайавату” в Україні Найбільший внесок у справі перекладів поезій американського митця зробив В. Мисик, переклавши п’ятнадцять його віршів. Він звернувся до творів Лонгфелло на початку 30-х років минулого століття. Результати його праці високо оцінює Н. Куляса: “В. Мисик відходить від копіювання іншомовного синтаксису, фразеології, пише по-українськи, на основі власного життєвого і поетичного досвіду, малюючи задану автором оригіналу картину” […]...
- Енциклопедія життя індіанців (За поемою Г. Лонгфелло “Пісня про Гайавату”) Енциклопедія життя індіанців (За поемою Г. Лонгфелло “Пісня про Гайавату”) На Американському континенті тисячоліттями жили племена індіанців. Ці червоношкірі збирачі та мисливці досягли у повсякденному житті істотних успіхів. Початок нової цивілізації мало докорінно змінити життя європейців. Індіанців необхідно було зберегти, зберегти їхні громадянські підвалини, неповторне мистецтво і мова. Але європейці обрали шлях тотального знищення корінного […]...
- Міфи, легенди та думи “Велесової книги” І. Історія появи “Велесової книги” – унікальної пам’ятки V-ІX століть. (72 тексти на дерев’яних дощечках, знайдені Алі Ізенбеком на Харківщині в 1919 році – свідчення прадавньої історії наших предків.) ІІ. Уславлення мудрості, працьовитості, миролюбства наших предків за “Велесовою книгою”. 1. Міфи і легенди про створення світу. (Дажбог сотворив яйце – космічний зародок усього живого на-Землі […]...
- Фольклорно-міфологічна основа “Пісні про Гайавату” Фольклорно-міфологічна основа “Пісні про Гайавату” Г. Лонгфелло єднає її з багатьма віддаленими з погляду літературної взаємодії українськими творами. Хвиля захоплення фольклором набуває міжнаціонального характеру у другій половині XІX – на початку XX століття, і це дає змогу встановити паралелі, провести аналогії, знайти типологічно схожі риси і розбіжності. Прикметно те, що майже одночасно з “Лісовою піснею” […]...
- Біографія Генрі Лонгфелло Літературне життя Сполучених Штатів в епоху зрілого романтизму набуло жвавості, динаміки, розмаху, яких не знало раніше. Старше покоління романтиків ще не відійшло, а вже з’явились нозі імена: Емерсон, Готорн, Торо, Лонгфелло, Лоуелл, Мелвілл, Уїтмен, По, Бічер-Стоу та десятки інших. Незмірно зросла кількість літературних журналів, що суттєво сприяло розвитку літератури в країні. Творчість Генрі Водсворта Лонгфелло, […]...
- Грецькі міфи те легенди. Богиня Артеміда Вічноюна, прекрасна богиня народилася на Делосі одночасно з братом своїм, золотокудрим Аполлоном. Вони близнята. Найщиріша любов, найміцніша дружба єднає брата і сестру. Глибоко люблять вони і матір свою Латону. Всім дає життя Артеміда. Вона піклується про все, що живе на землі і росте в лісі та в полі. Піклується вона про диких звірів, про стада […]...
- Заклик до миру та злагоди між людьми в поемі Г. В. Лонгфелло “Пісня про Гайявату” Генрі Лонгфелло ще за життя став одним із найпопулярніших поетів у себе на батьківщині. Він був одночасно і поетом, і вченим-філологом. У період формування американської національної культури намагався залучити своїх співвітчизників до художніх надбань Старого Світу, але разом із тим він захоплювався і міфами американських індіанців – корінного населення Північної Америки. Індіанці мали своєрідну і […]...
- Пісня про Гайавату характеристика образу Гайавати Гайавата – герой ірокезьких віддань, відважний, мудрий, добрий, сміливий воїн, переможець зла, борець з ворожими силами природи. Г. – фігура народного епосу, з яким Лонгфелло був знайомий по записах етнографа Г. Р. Скулкрафта. Як історична особа Г. – ірокезький законодавець початку XV ст., вождь племені онондагов, у своєму правлінні поєднував виборну парламентську систему і місцеве […]...
- У чому полягає гуманізм твору Лонгфелло “Пісня про Гайявату’? Для кожної людини важливо, щоб вона була щасливою. Щастя ж неможливо без миру. Це розуміли і розуміють всі. Ось і в творі Лонгфелло Гайявата – син Місяцевої дочки Венони і Західного Вітру, син смутку, – робить все для встановлення миру, спокою. У першому розділі “Люлька миру” Владика Життя Гітчі-Маніту скликає на віче вождів і воїнів […]...
- Короткий зміст поеми Пісня про Гайавате Лонгфелло Г. У У вступі автор згадує музиканта Навадагу, колись у стародавні часи певшего пісню про Гайавате: “Про його рожденье чудовий, / Про його велике життя: / Як постився й молився, / Як трудився Гайавата, / Щоб народ його був щасливий, / щоб він ішов до добра й правди”. Верховне божество індіанців, Гитчи Манито – Владика Життя, “сотворивший […]...
- Ученическое произведение По поэме Г. Лонгфелло “Песнь о Гайавате” На Американском континенте тысячелетиями жили племена индейцев. Эти краснокожие собиратели и охотники достигли в повседневной жизни существенных успехов. Начало новой цивилизации должно было коренным образом изменить жизнь европейцев. Индейцев необходимо было сохранить, сберечь их гражданские устои, неповторимое искусство и язык. Но европейцы выбрали путь тотального уничтожения коренного населения обеих Америк. Уже в начале новой истории […]...
- Україномовні варіанті перекладу “Пісня про Гайавату” Поемою з життя індіанців захоплювався М. Хвильовий (дізнаємося із роману “Вальдшнепи”). Б. Грінченко радив своїй сестрі для розширення поглядів прочитати твори американського поета. Вперше поема з’явилася в україномовному варіанті з-під пера видатного письменника і малознаного як перекладача Панаса Мирного. Ось яку оцінку дає йому І. Франко: “Найбільшу несподіванку зробив, одначе, нашому письменству Панас Мирний, що […]...
- Unusual Notice Mr. Robinson had to travel somewhere on business, and as he was in a hurry, he decided to go by air. He liked sitting beside a window when he was flying, so when he got on to the plane, he looked for a window seat. He found that all of them had already been taken […]...
- Міфологія й міфи Найважливішим елементом грецької культури з’явилися міфи, тобто сказання, переказу, легенди, що сходять до глибокої стародавності. Вони становлять найбагатшу скарбницю образів і сюжетів. У міфах відбилася потреба людини у творчості, у пізнанні навколишнього світу й самого себе Міфи створювалися на дуже ранній стадії розвитку грецького суспільства, у самих різних частинах європейської континентальної Греції, в Аттиці, Беотии, […]...
- Любов до народної пісні в поезії М. Рильського “Пісні” Лірика Максима Рильського зросла на благодатному грунті народної творчості, зокрема, піснях. Поезії майстра слова підкорюють щирістю й добритою, любов’ю до надбань рідного народу. Вірш “Пісні” – гімн талановитому українському народу – створювачу надзвичайного скарбу, я кий чарує й полонить, хвилює й закликає. М. Рильський називає пісні цілющими травами, “в них юність виникає друга, висока світиться […]...
- Краса і велич української пісні (за твором М. Рильського “Пісні”) Максим Тадейович Рильський – один із кращих українських поетів, творчість якого стала справжньою класикою української літератури. Це був поет, який поєднував у собі найтоншу майстерність ліричного поета з допитливим розумом дослідника. І саме як дослідника його дуже цікавила українська пісня, любов до якої йому передали батьки – мати – проста селянка, що знала безліч українських […]...
- Міфи, які сподобались Мені дуже сподобалися слов’янські та давньокитайські міфи. У міфі про Прадуб розповідається, що таке Вирій. А то бабуся каже: “Полетіли пташки у вирій”, а я не знаю, що це таке. Виявляється, коли виросло розкішне й могутнє Першодерево, то на його крислатому гіллі розцвіли плоди невмирущі, а довкола стало світло й весело – так і з’явився […]...
- Життя індіанського народу Учнівський твір за поемою Генрі Лонгфелло “Пісня про Гайавату”. Мабуть, важко зустріти людину, яка б не захоплювалася романтичними пригодами індіанців. Це були люди із розвиненим почуттям людської гідності, вони вміли цінувати справжню дружбу, прагнули до щастя… Генрі Лонгфелло не один рік вивчав життя цього народу, його самобутні звичаї, традиції, міфологічні уявлення про побудову світу. Поступово […]...
- Яку роль відіграють у нашому житті міфи На початку третього тисячоліття, у вік космічних швидкостей, дивовижних досягнень науки і техніки, ми знову повертаємось до міфів Давньої Греції. Повертаємось не тільки до перших фантастичних уявлень про створення світу, про виникнення людини та зміну пір року. Нас, у першу чергу, цікавлять давні уявлення про людину, її прагнення, мрії, її розуміння Добра і Зла. Людина […]...
- Міфи Еллади Майже кожен народ із давніх-давен має перекази, де реальне переплітається з фантастичним. У міфах діють боги й напівбоги, титани, фантастичні тварини, відбуваються різні дива. У багатьох давньогрецьких міфах розповідається про народження богів. Це істоти, які в уяві людей поєднувалися з різними природними явищами: громом, блискавкою, сонцем, водою. Давні греки уявляли вищих істот схожими на людей. […]...
- Позитивні образи “Пісні про Роланда” І. Завдання, яке ставив перед собою автор “Пісні про Роланда”. (Турольд у “Пісні про Роланда” не уславлював минуле, а утверджував ідеали, на які мають рівнятися сучасники й нащадки славних лицарів. Він закликав франків бути сміливими, мужніми, вірними, як Роланд і його друзі.) 11 Позитивні образи “Пісні про Роланда”. 1. Образ Роланда. (Роланд, головний герой твору, […]...
- Реальність і міфи стильові особливості новели Франца Кафки “Перевтілення” Мабуть, найстрашніше в світі, коли людина вранці прокидається і не знаходить себе. Ще є думки, але вони здебільшого “вчорашні”: “треба не спізнитися на роботу”, чи “дзвонить годинник”. А людини вже нема. Натомість у ліжку лежить на спині величезна дивна комаха, безпорадно смикає комашиними ніжками, намагаючись підвестися, але важкий панцир тягне долу. Що це? Нічні жахи? […]...
- Твір на тему: “Міфи древніх народів” Для усіх народів міфи – це найстаріші розповіді про світи, якими жили їх предки. Мало хто знає, але слово міф з грецької означає проповідь. У цих проповідях описуються уявлення наших прадідів про флору, фауну і все що їх оточувало. В них вміло переплітається реальність і вимисел. У них представленні знання тогочасної моделі світу, походження зірок, […]...
- Любов до народної пісні в поезії «Пісні» Лірика Максима Рильського зросла на благодатному Грунті народної творчості, зокрема, піснях. Поезії майстра слова підкорюють щирістю й добротою, любов’ю до надбань рідного народу. Вірш «Пісні» – гімн талановитому українському народу – створювачу надзвичайного скарбу, який чарує й полонить, хвилює й закликає. М. Рильський називає пісні цілющими травами, «в них юність виникає друга, висока світиться душа». […]...
- Сім чарівних фарб (Твір-переказ легенди) Один раз в сто років, в ніч під Різдво найдобріший зі всіх найдобріших людей похилого віку, Санта Николаус або Дід Мороз, приносить сім чарівних фарб. Цими фарбами можна намалювати все, що захочеш, і намальоване оживе. Хочеш – намалюй стадо корів і потім паси їх. Хочеш – намалюй корабель і пливи на нім. Або зореліт – […]...
- Маруся Чурай – дівчина з легенди (Козацька співачка) Легендарною називають Марусю Чурай. І це справді так. Дівчина з Полтави лишила після себе багато ліричних пісень, які й досі в народі користуються популярністю, зокрема, “Ой не ходи, Грицю”. На мою думку, дівчина стала відомою, навіть легендарною, через свої пісні, які із задоволенням співали козаки, вирушаючи в похід. Це, насамперед, стосується пісні “Засвіт встали козаченьки”. […]...
- Трагічне кохання “дівчини і легенди”. Дослідження життєвих колізій Марусі Чурай Скарби, відомі людині, класифікуються на дві групи: ті, що намертво лежать в землі, і ті, що йдуть від роду до роду, огортаючи глибинним чаром людську душу. До таких скарбів належить і народна лірична пісня. Чомусь вважається, що авторів у народних пісень немає. їх просто пише народ. І як це можна уявити? Зібрався люд, сів “колом”, […]...
- Різдво: “Христос народився! Славімо Його” (за творами О. Генрі, М. Гоголя) Різдво – це свято радості і єднання людських душ, людей різних країн, незалежно від того, якою мовою вони говорять. Як у дзеркалі, у творах зарубіжної літератури відбились прагнення людей побороти зло, ненависть, неправду, відродити і возвеличити доброту до ближніх, милосердя, любов, а Христос це і є любов. Про це говорять біблійні перекази, твори англійського письменника […]...
- Переказ легенди: Казкове перетворення татар на каміння У нашого народу є багато красивих та поетичних легенд про походження назв населених пунктів, гір, річок. Багато з них пов’язані з героїчною боротьбою українців проти різних поневолювачів: і половців, і турків, і татар – які завжди були ласі до нашого багатого краю. Козаки мужньо захищали свої села і міста, але не завжди сили були рівні. […]...
- Пісні для України все: і поезія, й історія, і батьківська могила (М. Гоголь) Пісні для України – все: і поезія, й історія, і батьківська могила (М. Гоголь) І. Українські пісні – це національний епос. (У ньому відбилась історична пам’ять народу, його національна свідомість.) ІІ. Українські історичні пісні – безсмертні пам’ятки, створені генієм самого народу. (Це нерукотворний пам’ятник героям, які віддали своє життя за волю Батьківщини й повернулися до […]...
- Чого вчать нас казки? (на прикладі легенди про дівчину Україну) Я дуже люблю читати казки. В них розповідається про цікаві події та пригоди, діють фантастичні істоти, звірі набувають людських рис, використовуються магічні предмети. Щоб поринути у казковий світ, треба мати багату уяву. Тож казки розвивають нашу фантазію. Без неї не уявиш ані чарівну жар-птицю, ані багатоголового Змія-Горинича, ані Бабу Ягу, що літає у ступі. У […]...
- Дівчина з легенди (за історичним романом Ліни Костенко “Маруся Чурай”) Дівчина з легенди (за історичним романом Ліни Костенко “Маруся Чурай”) Ця дівчина не просто так, Маруся. Це – голос наш. Це – пісня. Це – душа. / Л. Костенко / Скільки їх, талановитих, відданих українському народові, дівчат народила Україна! Вдячний їм наш, щедрий на мудре слово народ, оспі-вав у піснях, думах, легендах. А найталановитіші поети, […]...
- Переказ легенди про історію про квіти, які мають велике значення в житті людини Покохала дівчина юнака з синіми-синіми очима. Та забрали хлопця до війська. Там він потрапив на війну і загинув. А дівчина все виглядала його та плакала на місці їхнього прощання. Якось вона побачила паростки, які невдовзі розквітли синьо-синьо, ніби промовляли: “Це – я, повернувся до тебе волошками”. Відтоді дівчина з нетерпінням чекала літа. А тільки-но наливалися […]...
- Народні Легенди – Скарбниця первісних уявлень українців про Всесвіт і людину Народні легенди – скарбниця первісних уявлень українців про Всесвіт і людину Чому одні дерева восени скидають листя, а інші лишаються зеленими протягом року? Чому сонце щоранку сходить в тому самому місці і щовечора ховається за тими самими пагорбами? Звідки береться вода у струмочку і куди вона потім тече? І чому? І що було спочатку, коли […]...
- Інтерпретація легенди про Каїна і Авеля (“Казка про калинову сопілку’ Оксани Забужко) Глибокий вечір спускається з неба і завішує чорним серпанком землю. Час чекання. Кайдани розірвуться, розтане метал, тріснуть ланцюги, міцні денні пута сну слабшають. Вони вже слабкі, бо ніч близько, її супутник Гіпнос стає з туманного марева чітким. Важкими, незносимими краплями гупають секунди. Стрілки годинника прилипають до циферблата, немов так само прикуті. Звивистою прозоро-білою стежиною проникає […]...
- Нев’януча краса української пісні Із давніх-давен уславилась земля українська піснями, які передавалися від покоління до покоління, від матері до дітей бережно, як найцінніші реліквії. Пісні розкривали духовний світ народу, його прагнення і сподівання, горе і радощі, давали сили в труді і боротьбі за визволення. “Українська народна пісня, – писав М. Стельмах, – увібравши в себе і грозовий, і барвінковий […]...
- Інтерпретація легенди про Христа в творі Лесі Українки “На полі крові” Така інтерпретація легенди про Христа і його апостолів як про людську громадку суперечила церковним догматам. Недарма цензура побачила реальну небезпеку в творі Лесі Українки “На полі крові” хоча б у тому, що “учителю своєму приписує Юда егоїзм і прагнення до демагогії через наділення юдейського пролетаріату майном, ограбованим у заможних простаків” , на підставі чого винесла […]...