Краткое изложение Джакомо Пуччини. Турандот
ТУРАНДОТ
Лирическая драма в трех актах (пяти картинах)
Либретто Дж. Адами и Р. Симони
Действующие лица:
Принцесса Турандот Альтоум, китайский император, ее отец Тимур, свергнутый татарский царь Неизвестный принц (Калаф), его сын Лю, молодая рабыня. Пинг, великий советник Панг, великий прорицатель Понг, великий повар Мандарин Персидский принц Палач | Сопрано Тенор Бас Тенор Сопрано Баритон Тенор Тенор Баритон Без Без речей |
Императорская гвардия, слуги палача, дети, восемь мудрецов, служанки, тени умерших, толпа.
Действие происходит в Пекине в сказочные времена.
ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ
Сюжет “Турандот” изложен в повести азербайджанского писателя XII века Низами, которая включалась в различные европейские сборники персидских сказок XVIII века. Оттуда и почерпнул его итальянский драматург К. Гоцци для своей “сказки для театра” (1761).
Переводя пьесу Гоцци на немецкий язык (1801), Ф. Шиллер усилил ее драматизм, “укрупнил” характеры героев и заново написал
Мысль о создании оперы внезапно захватила Пуччини в ноябре 1919 года. Он принял непосредственное участие в разработке либретто, подсказывая сценические ситуации и драматургические мотивы своим либреттистам – плодовитому драматургу Дж. Адами (1878-1946) и поэту Р. Симони (1875-1952). В апреле 1921 года началось сочинение музыки. Чувствуя, что пишет свое последнее произведение, композитор очень спешил, однако работа над оперой растянулась на несколько лет – вплоть до 1924 года либреттисты не могли закончить последний акт. Заключительный дуэт и финал “Турандот” после смерти Пуччини по оставленным им эскизам был завершен его учеником, композитором Ф. Альфано.
Премьера состоялась 25 апреля 1926 года в Милане под управлением Тосканини. Когда отзвучали последние аккорды, написанные Пуччини, дирижер опустил палочку и сказал: “Здесь смерть вырвала перо из рук маэстро”. Занавес медленно опустился; исполнители и публика в глубоком молчании покинули театр. Опера прозвучала полностью лишь на следующий день.
МУЗЫКА
“Турандот” – драма сильных страстей, разворачивающаяся на колоритном фоне, где причудливо перемешаны восточная пышность и кровавая жестокость, реальность и символика. Небольшие лирические ариозо, рисующие переживания главных героев, перемежаются грандиозными массовыми сценами с мощно звучащими хорами и многокрасочными оркестровыми эпизодами. Музыкальный язык оперы сложен, в ней использованы многие достижения современной гармонии, а вокальные партии двух главных героев рассчитаны на выдающиеся голоса. Быть может, поэтому последняя опера Пуччини не завоевала такой широкой популярности, как его произведения XIX – начала XX века.
В первом акте скорбные сцены встречи и прощания героев чередуются с разнохарактерными фоновыми эпизодами – то драматическими, то шутовскими, то лирическими. Речь мандарина, сопровождаемая жесткими аккордами и причудливой инструментовкой (ксилофон, гонг), вводит в общую эмоциональную атмосферу акта; грозно звучит угловатый мотив казни. Ему контрастирует печальная мелодия хора народа и горестные восклицания Лю и Калафа. Выход слуг палача решен в плане жуткого гротескного танца-марша. Затем следует хор ожидания Турандот с восточными переливами в оркестре (арфа, флейта, челеста); к нему примыкает светлый детский хор с мелодией в китайском духе. Трагическим контрастом звучит траурный марш с хором (шествие персидского принца на казнь). Своеобразна сцена трех масок – Пинга, Понга, Панга с быстро сменяющимися краткими, насмешливыми мелодиями и ритмическими перебоями. Сольные лирические эпизоды сосредоточены в конце акта. Ариозо Лю “О господин мой” отличается хрупкостью линий. Ариозо Калафа “Не плачь, моя Лю” полно печали; его широкую скорбную мелодию подхватывает ансамбль с хором.
Во втором акте – две картины, следующие друг за другом без перерыва. Первая, рисующая ночную сцену трех масок, близка к аналогичной сцене из первого акта: насмешливая, стремительная скороговорка сменяется мечтательными лирическими мелодиями в китайском духе. Вторая картина – кульминация оперы. В центре ее – сцена загадок, обрамленная торжественными хорами и двумя ариозо Турандот. Первое ариозо “В столице этой сто тысяч лет тому назад” построено на чередовании различных мелодий: одна из них напоминает колыбельную, другая – приподнятая, патетическая, торжествующая. Сцена загадок представляет собой драматический диалог Турандот и Калафа: краткие декламационные фразы острого, угловатого мелодического рисунка, напряженно звучащие в высоком регистре, передают накал чувств героев; каждая строфа завершается репликами хора. Последующее ариозо Турандот “О повелитель, сын неба” рисует смятение героини. В оркестровом сопровождении небольшого ариозо Калафа звучит светлая распевная мелодия любви.
Третий акт также состоит из двух картин. Он открывается тонким ноктюрном; отдаленная перекличка глашатаев и удары гонга придают ему тревожный характер, оттеняющий безмятежность последующего ариозо Калафа “Этой ночью спать не будут”; в этом ариозо, напоминающем романс, широко развивается певучая мелодия любви, выражая уверенность героя в близкой победе. Разливу лирики противостоит тревожная сцена трех масок с причудливо мелькающими краткими мелодиями. Центральная сцена, посвященная Лю, состоит из ряда контрастных эпизодов. Ариозо “Много сил любовь таит” звучит светло и прозрачно. Скорбным и страстным чувством полно предсмертное ариозо Лю “Ах, сердце в лед ты заковала”; эту прекрасную патетическую мелодию – лебединую песню Пуччини, которой он, как и его героиня, прощался с жизнью, подхватывает Тимур и развивает хор, возникает погребальное шествие. В завершающем картину дуэте Калафа и Турандот выделяются мелодии Калафа – вначале суровые и решительные, затем певучие и лиричные. Заключительная картина коротка; в ней господствует торжественное, ликующее настроение: марш сменяется отгадкой Турандот и хором, построенном на теме любви.