Краткое изложение Ф. М. Достоевский Бедные люди

Ф. М. Достоевский
Бедные люди
Макар Алексеевич Девушкин – титулярный советник сорока семи лет, переписывающий за небольшое жалованье бумаги в одном из петербургских департаментов. Он только что переехал на новую квартиру в “капитальном” доме возле Фонтанки. Вдоль длинного коридора – двери комнат для жильцов; сам же герой ютится за перегородкой в общей кухне. Прежнее его жилье было “не в пример лучше”. Однако теперь для Девушкина главное – дешевизна, потому что в том же дворе он снимает более удобную и дорогую квартиру

для своей дальней родственницы Варвары Алексеевны Доброселовой. Бедный чиновник берет под свою защиту семнадцатилетнюю сироту, за которую, кроме него, заступиться некому. Живя рядом, они редко видятся, так как Макар Алексеевич боится сплетен. Однако оба нуждаются в душевном тепле и сочувствии, которые черпают из почти ежедневной переписки друг с другом. История взаимоотношений Макара и Вареньки раскрывается в тридцати одном – его и в двадцати четырех – ее письмах, написанных с 8 апреля по 30 сентября 184… г. Первое письмо Макара пронизано счастьем обретения сердечной привязанности: “…весна, так и мысли
все-такие приятные, острые, затейливые, и мечтания приходят нежные…” Отказывая себе в еде и платье, он выгадывает на цветы и конфеты для своего “ангельчика”.
Варенька сердится на покровителя за излишние расходы, охлаждает иронией его пыл: “…одних стихов и недостает…”
“Отеческая приязнь одушевляла меня, единственно чистая отеческая приязнь…” – конфузится Макар.
Варя уговаривает друга заходить к ней почаще: “Какое другим дело!” Она берет на дом работу – шитье.
В последующих письмах Девушкин подробно описывает свое жилище – “Ноев ковчег” по обилию разношерстной публики – с “гнилым, остро-услащенным запахом”, в котором “чижики так и мрут”. Рисует портреты соседей: карточного игрока мичмана, мелкого литератора Ратазяева, нищего чиновника без места Горшкова с семьей. Хозяйка – “сущая ведьма”. Стыдится, что плохо, бестолково пишет – “слогу нет”: ведь учился “даже и не на медные деньги”.
Варенька делится своей тревогой: о ней “выведывает” Анна Федоровна, дальняя родственница. Раньше Варя с матерью жили в ее доме, а затем, якобы для покрытия расходов на них, “благодетельница” предложила осиротевшую к тому времени девушку богатому помещику Быкову, который ее и обесчестил. Только помощь Макара спасает беззащитную от окончательной “гибели”. Лишь бы сводня и Быков не узнали ее адреса! Бедняжка заболевает от страха, почти месяц лежит в беспамятстве. Макар все это время рядом. Чтобы поставить свою “ясочку” на ноги, продает новый вицмундир. К июню Варенька выздоравливает и посылает заботливому другу записки с историей своей жизни.
Ее счастливое детство прошло в родной семье на лоне деревенской природы. Когда отец потерял место управляющего в имении князя П-го, они приехали в Петербург – “гнилой”, “сердитый”, “тоскливый”. Постоянные неудачи свели отца в могилу. Дом продали за долги. Четырнадцатилетняя Варя с матерью остались без крова и средств. Тут-то их и приютила Анна Федоровна, вскоре начавшая попрекать вдову. Та работала сверх сил, губя слабое здоровье ради куска хлеба. Целый год Варя училась у жившего в том же доме бывшего студента Петра Покровского. Ее удивляло в “добрейшем, достойнейшем человеке, наилучшем из всех”, странное неуважение к старику отцу, часто навешавшему обожаемого сына. Это был горький пьяница, когда-то мелкий чиновник. Мать Петра, молодая красавица, была выдана за него с богатым приданым помещиком Быковым. Вскоре она умерла. Вдовец женился вторично. Петр же рос отдельно, под покровительством Быкова, который и поместил оставившего по состоянию здоровья университет юношу “на хлебы” к своей “короткой знакомой” Анне Федоровне.
Совместные бдения у постели больной Вариной матери сблизили молодых людей. Образованный друг приучил девушку к чтению, развил ее вкус. Однако вскоре Покровский слег и умер от чахотки. Хозяйка в счет похорон забрала все вещи покойного. Старик отец отнял у нее книг, сколько мог, и набил их в карманы, шляпу и т. п. Пошел дождь. Старик бежал, плача, за телегой с гробом, а книги падали у него из карманов в грязь. Он поднимал их и снова бежал вдогонку… Варя в тоске вернулась домой, к матери, которую тоже вскоре унесла смерть…
Девушкин отвечает рассказом о собственной жизни. Служит он уже тридцать лет. “Смирненький”, “тихонький” и “добренький”, он стал предметом постоянных насмешек: “в пословицу ввели Макара Алексеевича в целом ведомстве нашем”, “…до сапогов, до мундира, до волос, до фигуры моей добрались: все не по них, все переделать нужно!”. Герой возмущается: “Ну что ж тут такого, что переписываю! Что, грех переписывать, что ли? ” Единственная радость – Варенька: “точно домком и семейством меня благословил Господь!”
10 июня Девушкин везет свою подопечную гулять на острова. Та счастлива. Наивный Макар в восторге от сочинений Ратазяева. Варенька же отмечает безвкусицу и выспренность “Итальянских страстей”, “Ермака и Зюлейки” и др.
Понимая всю непосильность для Девушкина материальных забот о себе (он обносился настолько, что вызывает презрение даже у слуг и вахтеров), больная Варенька хочет устроиться в гувернантки. Макар против: ее “полезность” – в “благотворном” влиянии на его жизнь. За Ратазяева он заступается, но после прочтения присланного Варей “Станционного смотрителя” Пушкина – потрясен: “я то же самое чувствую, вот совершенно так, как и в книжке”. Судьбу Вырина примеряет на себя и просит свою “родную” не уезжать, не “губить” его. 6 июля Варенька посылает Макару гоголевскую “Шинель”; в тот же вечер они посещают театр.
Если пушкинская повесть возвысила Девушкина в собственных глазах, то гоголевская – обижает. Отождествляя себя с Башмачкиным, он считает, что автор подсмотрел все мелочи, его жизни и бесцеремонно обнародовал. Достоинство героя задето: “после такого надо жаловаться…”
К началу июля Макар истратил все. Страшнее безденежья только насмешки жильцов над ним и Варенькой. Но самое ужасное, что к ней является “искатель”-офицер, из бывших соседей, с “недостойным предложением”. В отчаянии бедняга запил, четыре дня пропадал, пропуская службу. Ходил пристыдить обидчика, но был сброшен с лестницы.
Варя утешает своего защитника, просит, невзирая на сплетни, приходить к ней обедать.
С начала августа Девушкин тщетно пытается занять под проценты денег, особенно необходимых ввиду новой беды: на днях к Вареньке приходил другой “искатель”, направленный Анной Федоровной, которая сама вскоре навестит девушку. Надо срочно переезжать. Макар от бессилия снова запивает. “Ради меня, голубчик мой, не губите себя и меня не губите”, – умоляет его несчастная, посылая последние “тридцать копеек серебром”. Ободренный бедняк объясняет свое “падение”: “как потерял к самому себе уважение, как предался отрицанию добрых качеств своих и своего достоинства, так уж тут и все пропадай!” Самоуважение Макару дает Варя: люди “гнушались” им, “и я стал гнушаться собою., а вы всю жизнь мою осветили темную, и я узнал, что не хуже других; что только не блещу ничем, лоску нет, тону нет, но все-таки я человек, что сердцем и мыслями я человек”.
Здоровье Вареньки ухудшается, она уже не в силах шить. В тревоге Макар выходит сентябрьским вечером на набережную Фонтанки. Грязь, беспорядок, пьяные – “скучно”! А на соседней Гороховой – богатые магазины, роскошные кареты, нарядные дамы. Гуляющий впадает в “вольнодумство”: если труд – основа человеческого достоинства, то почему столько бездельников сыты? Счастье дается не по заслугам – поэтому богачи не должны быть глухи к жалобам бедняков. Макар немного гордится своими рассуждениями и замечает, что у него “с недавнего времени слог формируется”. 9 сентября Девушкину улыбается удача: вызванный за ошибку в бумаге на “распеканцию” к генералу, смиренный и жалкий чиновник удостоился сочувствия “его превосходительства” и получил лично от него сто рублей. Это настоящее спасение: уплачено за квартиру, стол, одежду. Девушкин подавлен великодушием начальника и корит себя за недавние “либеральные” мысли. Читает “Северную пчелу”. Полон надежд на будущее.
Тем временем о Вареньке разузнает Быков и 20 сентября является к ней свататься. Его цель – завести законных детей, чтобы лишить наследства “негодного племянника”. Если Варя против, он женится на московской купчихе. Несмотря на бесцеремонность и грубость предложения, девушка соглашается: “Если кто может возвратить мне честное имя, отвратить от меня бедность так это единственно он”. Макар отговаривает: “сердечку-то вашему будет холодно!” Заболев от горя, он все же до последнего дня разделяет ее хлопоты по сборам в дорогу.
30 сентября – свадьба. В тот же день, накануне отъезда в поместье Быкова, Варенька пишет письмо-прощание старому другу: “На кого вы здесь останетесь, добрый, бесценный, единственный!”
Ответ полон отчаяния: “Я и работал, и бумаги писал, и ходил, и гулял, все оттого, что вы здесь, напротив, поблизости жили”. Кому теперь нужен его сформировавшийся “слог”, его письма, он сам? “По какому праву” разрушают “жизнь человеческую”?


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Краткое изложение Ф. М. Достоевский Бедные люди