Анализ книги рассказов Бунина “Темные аллеи”
В эту пору в восприятии современников Бунин предстает как живой классик. В 1933 году он первым среди русских писателей был удостоен Нобелевской премии в области литературы. (Позднее ее получили Б. Пастернак, А. Солженицын, М. Шолохов и поэт И. Бродский.) В официальном сообщении говорилось: “Решением Шведской академии от 9 ноября 1933 года Нобелевская премия по литературе присуждена Ивану Бунину за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер”. Немалую роль в этом событии сыграло появление
В годы войны Бунин закончил книгу рассказов “Темные аллеи”, которая вышла впервые в Нью-Йорке (1943) в количестве шестисот экземпляров. Из двадцати написанных в ту пору рассказов в книгу вошли одиннадцать. Книга эта целиком о любви. “Всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена” – эти слова из книги “Темные аллеи” могли бы повторить все “герои-любовники”
“Темные аллеи”, книга, которая вышла уже в окончательном, полном составе в 1946 году в Париже, единственная в своем роде в русской литературе. Тридцать восемь новелл этого сборника дают великое разнообразие незабываемых женских типов – Руся, Антигона, Галя Ганская (одноименные рассказы), Поля (“Мадрид”), героиня “Чистого понедельника”. Вблизи этого соцветия мужские характеры куда невыразительнее; они менее разработаны, подчас лишь намечены и, как правило, статичны. Они характеризуются скорее косвенно, отраженно – в связи с физическим и психическим обликом женщины, которую любят и которая занимает самодовлеющее место. Даже тогда, когда “действует” только “он”, например, влюбленный офицер, застреливший вздорную красивую бабенку, все равно в памяти остается только “она” – “длинная, волнистая”, и ее “голое колено в разрезе капота” (“Пароход “Саратов”). В “Темных аллеях” мы встретим и грубоватую чувственность, и просто мастерски рассказанный игривый анекдот (“Сто рупий”), но сквозным лучом проходит через книгу тема чистой и прекрасной любви. Необычайная сила и искренность чувства свойственны героям этих рассказов, и нет в них смакования рискованных подробностей, пресловутой “клубнички”. Любовь как бы говорит: “Там, где я стою, не может быть грязно!”
Недаром рядом с полнокровными, дышащими страданием и страстью рассказами из “Темных аллей” (“Таня”, “Темные аллеи”, “Чистый понедельник”, “Натали” и т. д.) мы встретим какие-то осколки недописанных, не вполне состоявшихся произведений, с клочковатостью и распадом сюжета (“Кавказ”), экспозиции, наброски будущих новелл (“Начало”) или прямые заимствования из чужой литературы (“Возвращаясь в Рим”, “Бернар”).
Как поэт Бунин, безусловно, оттачивал и совершенствовал свой дар, однако здесь муза, вдохновение посещали его нечасто. Немногочисленные стихи, написанные в эмиграции, пронизаны чувством одиночества, бездомности и тоски по России:
У птицы есть гнездо, у зверя есть нора. Как горько было сердцу молодому, Когда я уходил с отцовского двора, Сказать прости родному дому! У зверя есть нора, у птицы есть гнездо. Как бьется сердце, горестно и громко, Когда вхожу, крестясь, в чужой, наемный дом С своей уж ветхою котомкой!